Tyrannie et sophistique forment un couple monstrueux

1201 mots 5 pages
Me he casado con un descuartizador de aguacates. Ya comprenderán que mi matrimonio es un fracaso. Cuando conocí a mi marido yo tenía diecinueve años. Por entonces estaba convencida de que el día más hermoso en la vida de una muchacha era el día de su boda, y cada vez que veía una novia me ponía a moquear de emoción como una tonta. Ahora tengo cuarenta y tres años y no me divorcio porque me da miedo vivir sola. Él es un hombre muy bueno. Es decir, no me pega, no se gasta nuestros sueldos en el juego, no apedrea a los gatos callejeros. Por lo demás, es de un egoísmo insoportable. Viene de la oficina y se tumba en el sofá delante de la tele. Yo también vengo de mi oficina, pero llego a casa dos horas más tarde y cargada como una mula con la compra del hiper. Que me ayudes, le digo. Que ahora voy, responde. Nunca dice que no directamente. Pero yo termino de subir todas las bolsas y él no ha meneado aún el culo del asiento. Voy a la sala, le grito, le insulto, manoteo en el aire, me rompo una uña. Él ni se inmuta. Entonces me siento en una silla de la cocina y me pongo a llorar. Al ratito aparece él, en calcetines. “¿Qué hay de cena?”, pregunta con su voz más inocente. Hago acopio de aire para soltarle una parrafada venenosa, pero él me intercepta con una habilidad nacida de años de práctica: “Ya sé, te voy a preparar una ensalada que te vas a chupar los dedos”, exclama con cara de pillín. Esa ensalada de aguacates y nueces y manzana que tanto le gusta. Así que yo me amanso porque soy idiota y, aunque refunfuñando, le ayudo a sacar los platos, la fruta, los cuchillos, y le ato a la espalda el delantal mientras él mantiene los brazos pomposamente estirados ante sí como si fuera un cirujano a punto de realizar una operación magistral a corazón abierto. Entonces él empieza a pelar los aguacates y yo, por hacer algo, lavo y corto la lechuga, pico la cebolla, casco y parto las nueces, convierto dos manzanas en pequeños cubitos. Le miro por el rabillo del ojo y él sigue

en relation

  • Documents
    330 mots | 2 pages
  • Traduction fr/esp
    307 mots | 2 pages
  • Témoignages d'un observateur
    2329 mots | 10 pages
  • Traduction espagnol
    334 mots | 2 pages
  • Un balsero ingenioso
    411 mots | 2 pages
  • El dios del mais
    779 mots | 4 pages
  • Al tomar el sol
    673 mots | 3 pages
  • Espagnol, conte
    352 mots | 2 pages
  • Espagnol
    658 mots | 3 pages
  • Espagnol
    1727 mots | 7 pages
  • Descuatizador de aguacates
    484 mots | 2 pages
  • Aurore
    463 mots | 2 pages
  • Exemple de dialogue terminale espagnol
    266 mots | 2 pages
  • Los tres cerditos
    381 mots | 2 pages
  • Coco's doc
    580 mots | 3 pages