Cours logistique

Disponible uniquement sur Etudier
  • Pages : 36 (8829 mots )
  • Téléchargement(s) : 0
  • Publié le : 28 mars 2011
Lire le document complet
Aperçu du document
Page 1 Page 1 | |139 139
11 11
Opportunities for Logistical Opportunités pour la logistique
Improvements through Les améliorations par le biais
Maghreb Integration Maghreb intégration
HASSAN BENABDERRAZIK HASSAN BENABDERRAZIK
The sobering failure of North African countries to deal peacefully with their L'échec des pays africains à réfléchir du Nord pour traiter pacifiquement avec leursdifferences is only too obvious on either side of the Algerian-Moroccan différences n'est que trop évident des deux côtés de la frontière algéro-marocaine
border. frontière. Closed frontier checkpoints, unused rail tracks leading nowhere, points de contrôle aux frontières fermées, ferroviaire utilisé pistes menant nulle part,
and unfinished motorways celebrate the failed dream of the Arab Ma- etautoroutes inachevées célébrer le rêve n'a pas de l'arabe Ma-
ghreb Union (AMU) launched in Marrakech 19 years ago. ghreb Union (AMU) a lancé à Marrakech il ya 19 ans. What might Ce qui pourrait
convince people to stand up for an ambitious project to integrate the re- convaincre les gens de se lever pour un projet ambitieux pour intégrer la nouvelle
gion? gion? Have the many years in which AMUcountries pursued their own Avez-les nombreuses années où pays de l'UMA ont poursuivi leurs propres
path undermined the rationale for true integration? chemin miné la raison d'être une véritable intégration? At the borders—more Aux frontières-plus
so on the Algerian-Moroccan border, less so on the Algerian-Tunisian one— alors sur la frontière algérienne et le Maroc, moins sur la frontièrealgéro-tunisienne d'un
many age-old trade and family links have now faded away to be replaced la vieillesse du commerce et de la famille de nombreux liens ont disparu pour être remplacé
by smuggling. par la contrebande.
Meanwhile, ever stronger north-south ties have blossomed, as Algeria, Pendant ce temps, toujours plus forte au nord-sud des liens se sont multipliées, comme l'Algérie,
Morocco, andTunisia have vied to strengthen their ties with important Maroc et la Tunisie ont rivalisé de renforcer leurs liens avec d'importantes
European partners and countries beyond. partenaires européens et les pays au-delà. New roads, harbors, and rail- De nouvelles routes, les ports et le rail
roads following a north-south logic have profoundly changed the eco- les routes suite à une logique nord-sudont profondément modifié l'éco-
nomic landscape of North Africa, opening the question of whether such paysage économique de l'Afrique du Nord, l'ouverture de la question de savoir si ces
developments have rendered the AMU concept obsolete. développements ont rendu obsolète la notion UMA. We concentrate Nous nous concentrons
Hassan Benabderrazik founded and directed the consulting groupAgroConcept from 1985 to 1998. Hassan Benabderrazik fondé et dirigé le groupe de conseil Agroconcept 1985 à 1998.
He was secretary general of the Moroccan Ministère des Affaires Générales from 1999 to 2001 and of Il a été secrétaire général du ministère marocain des Affaires Générales de 1999 à 2001 et de
the Ministry of Agriculture from 2001 to 2004. Ministère de l'Agriculture de 2001 à 2004.
[pic]|Page 2 Page 2 |

140 MAGHREB REGIONAL AND GLOBAL INTEGRATION 140 MAGHREB ET GLOBAL INTEGRATION REGIONALE
on regional infrastructure, transport, and logistics, using economic analy- sur les infrastructures régionales, le transport et la logistique, en utilisant analyse écono-sis to assess opportunities for cooperation and common development. sis à évaluer les possibilités de coopération et de développement commun.
Numerous papers and studies have looked at the relationships between De nombreux articles et études ont porté sur les relations entre
infrastructure and development in the context of economic integration l'infrastructure et le développement dans le...
tracking img