Fonctionnelle
Langues
et cité
Langues en contact
L’observation des pratiques linguistiques montre, à travers diverses études récentes, que plusieurs centaines de langues sont en usage sur le territoire national. Pour la France métropolitaine, le volet linguistique de l’enquête familiale associée au recensement de 1999, qui a porté sur un échantillon exceptionnel de 380 000
Langues et cité
Une richesse Jeunes urbains Lycéennes Jeunes d’origine turque Vallée de Suse Guyane La Réunion Surdité p. 2 p. 3 p. 4 p. 5 p. 6 p. 8 p. 9 p. 10
Bulletin de l’obser vatoire des pratiques linguistiques personnes, livre l’image d’un foisonnement de langues : 26 % des adultes interrogés déclarent que lorsqu’ils avaient 5 ans leurs parents leur parlaient une autre langue que le français ; plus de 20 % déclarent qu’il leur arrive d’avoir des conversations dans une autre langue que le français ; 400 langues apparaissent dans l’enquête de façon significative. Dans les DOM-TOM, il existe une cinquantaine de langues autochtones auxquelles s’ajoutent des langues apportées par les flux migratoires. Ces langues se côtoient non seulement dans la société, mais aussi dans le cerveau des locuteurs. En effet, nombre de nos concitoyens sont bilingues ou plurilingues. L’étude des pratiques montre aussi que les langues se mélangent dans les énoncés produits (pratique de l’alternance codique ou « code switching ») et s’influencent les unes les autres. C’est ainsi que le français parlé intègre des éléments provenant des langues indigènes, de celles de l’immigration ou de différentes langues de diffusion internationale. Les autres langues, quant à elles, intègrent des éléments provenant du français. Les études sur les contacts de langues se sont notablement développées ces dernières années et sont un objet d’intérêt majeur pour la sociolinguistique, non seulement pour des raisons propres aux différents « terrains » où ces contacts sont étudiés, mais aussi parce que l’analyse de