La linguistique

Disponible uniquement sur Etudier
  • Pages : 63 (15646 mots )
  • Téléchargement(s) : 0
  • Publié le : 7 mai 2011
Lire le document complet
Aperçu du document
La linguistique

Etude du langage et de la langue : le français fait la différence entre :

*Langage : fonction innée chez l’homme : programmé pour penser et
communiquer fonction de la pensée et de la communication.

*Langue : permet de mette en œuvre le langage.
Commune à un groupe social appartient à une communauté linguistique.

Il existe une différence entre langue etparole car la langue et la parole sont considérées comme la réalisation individuelle de la langue, propre à un individu.

La linguistique s’occupe du langage (inné chez l’homme).
Le langage doit être appris sous forme d’une langue afin de se manifester en acte de parole.
Saussure est le fondateur de la linguistique.
*Exemple : enfant sauvage : ne sait pas parler car manque d’apprentissageculturel. Donc, il y a de l’inné et de l’acquis dans le langage.

Le langage est propre à l’homme : Il étudie le «langage » des animaux dans le but de comprendre le langage de l‘homme.

Plusieurs domaines de linguistique :

*Phonétique (><à phonologie) : étudie les sons de la langue
La phonologie étudie les phonèmes de la langue sons distinctifs.

*Lexicologie : science desmots, partie de la linguistique qui étudie les mots dans leur histoire, relations,…
(>< lexicographie  s’intéresse d-à la rédaction des dicos,…)

*La morphologie : étudie les morphèmes, la plus petite unité de sens
(-ette : maisonnette, fillette = veut dire petit)

*La syntaxe : étudie les relations entre les mots dans une phrase, l’ordre des
mots, l’accord du verbe,…Variations de la langue :

*Linguistique diachronique : étudie l’histoire, l’évolution de la langue.

*Linguistique synchronique : étudie un état de la langue à un moment donné dans la
société.

*Sociolinguistique : étudie les variations de la langue par rapport à la société.
Ex. : Les Francophones n’utilisent pas le même français.

*Psycho-linguistuqe : étudieles variations de la langue par rapport à la psychologie des individus.

*Géographie-linguistique : étudie les variations de la langue par rapport à la région.

Articles extraits du courrier des Lecteurs :

1. Jargon : Notions d’erreurs ≠ entre la norme et l’usage.
Le français évolue atteinte à la norme
* ajout de nouveaux mots
* ex : suppression des prépositionsen anglais
* anglicisme
La suppression des anglicismes serait bien
Mots qui disparaissent souliers
Sons qui disparaissent : « um/un » «in »
A l’oral : les « ne » disparaissent : « Je sais pas… »

2. Va-t-il enfin parler français ? Suppression du « ne » dans les discours
le langage fait partie de l’individu
discussion entre amis : disparition du « ne », écrit encoreprésent,
mais, peut-être que dans quelques siècles,…

3. Un jour, sans faute. Lecteurs qui se mobilisent pour protéger l’orthographe.
l’orthographe et le langage permettent de classer, donne une image de
soi.
excès d’anglicisme entraine l’acceptation du mot.

4. Les élites : Sens des mots : synonymie,…
Ici, indignation du mot élite/peuple =fracture sociale mais pas une
réalité.

Article « La fin des paysans », livre sortie en 1967.
Paysans = plusieurs sens (aller voir dans le Robert à la maison)
Paysan : homme et femme vivant à la campagne, s’occupant des travaux des champs.
Terme péjoratif qui signifie « rustre ».

Linguistique diachronique.

D’où vient le français ? Il vient en grande partie du latin, dugrec (+ /- 70 mots gaulois)
langue fille du latin-langue mère- .
La langue romane est issue du latin vulgaire- (et non du latin classique (par exemple les écrits de César, Cicéron)
Latin vulgaire = vulgus : le peuple. C’est donc un latin parlé par les marchands, les gaulois,

5ème siècle après J.C. : invasions barbares (germaniques) le français est influencé par les parlers...
tracking img