Gomez
Son parte de los miles de franceses que se apellidan Gomez o Martinez, descendientes de emigrantes españoles. Sus hijos llevan su apellido, pero apenas mantienen el español.
"Allez, allez, reculez!" (Venga, venga, atras!). Martilleaban los gendarmes a los españoles republicanos que en 1939 pasaban la frontera huyendo de las tropas de Franco. "Asi que en Francia, mi pais, lo primero que escuché fue 'allez, allez, reculez!'..." recuerda ahora Manuel Gomez, hoy director de operaciones internacionales del Grupo Renault.
"Cuando se es hijo de inmigrantes, hay que construir cosas muy fuertes para sobrevivir, y al mismo tiempo, una identidad que te preserve. Yo conoci el rechazo porque era español. Mi hija se sintio mal por llamarse Gomez, un apellido que en el barrio burgués en que viviamos se identificaba con la profesion de conserje."
La emocion asoma en el rostro de este español al que la vida hiza francés, sobre todo cuando recuerda a su padre fallecido en 1986: un intelectual y un antifranquista, que cambio de ideas sobre España tras el restablecimiento de la democracia. "El mensaje que me dejo era el de la reconciliacion nacional y la paz. Aunque mi padre habia estado clandestinamente en España, no volvio a pisar su pais legalmente hasta después de la muerte de Franco."
En esta vida de raices españolas practicamente se ha secado la del idioma español. Manuel Gomez lo habla, una vez mas gracias a su padre. "Con mi hermana, yo hablaba siempre en francés, pero cuando mi padre descubrio que no hablabamos español, impuso esta lengua en casa. Creo que aprendi a leer en español antes que en francés, incluso es posible que lo primero que leyera fueran cosas de Lenin traducidas al español, je, je... Después, en mi casa se ha perdido completamente el español. Mi mujer lo habla, pero solo lo utilizamos para comunicar con la familia que nos queda en España. Mi hija, desgraciadamente, no habla español. Una lengua que no se habla se olvida muy