Ruy Blas

par

Un mélange de genres

Bien que Ruy Blasde Victor Hugo appartienne en premier lieu à la tragédie, cette pièce dethéâtre est un mélange de plusieurs genres. En raison des éléments qu’elleemprunte au romantisme, elle est considérée comme appartenant à la tragédie romantique. Mais les emprunts àd’autres genres théâtraux sont remarquables.

D’abord, par le personnage cynique de Don Salluste, Hugonous offre un goût de mélodrame dans cette tragédie. En effet, l’influence deDon Salluste est perçue comme une menace constante et insurmontable qui planesur le héros de la pièce, même dans les moments les plus heureux. Ensuite, latragédie proprement dite est mise en exergue par le personnage pathétique deRuy Blas – victime de sa situation sociale – et l’amour qu’il porte pourl’essence de la noblesse qu’est la reine d’Espagne. Le personnage de Don Césarquant à lui évoque un peu de comédie par la transition de sa situation de richenoble à celle de pauvre homme pratiquement quémandeur. On note tout de même quela tragédie revient clore cette pièce avec la mort du héros.

« RUY BLAS

Si ! c’est du poison.Mais j’ai la joie au cœur.

Tenant la reine embrassée et levant les yeux au ciel.

Permettez, ô monDieu, justice souveraine,

Que ce pauvre laquaisbénisse cette reine,

Car elle a consolémon cœur crucifié,

Vivant, par sonamour, mourant, par sa pitié !

LA REINE

Du poison ! Dieu !c’est moi qui l’ai tué ! – Je t’aime !

Si j’avais pardonné?… »

Le langage qu’utilisent les personnages est, lui aussi, unamalgame de styles différents – variant d’un registre tragique soutenu à unregistre comique familier. C’est le cas par exemple de Don César dontl’expression semble s’adapter au rang social de son interlocuteur. Ainsi,lorsqu’il s’adresse au laquais venu lui apporter de l’argent, il s’affranchitparfois du langage soutenu : « Vate soûler, bélître ! / Casse beaucoup de pots et fais beaucoup de bruit, / Etne rentre chez toi que demain – dans la nuit. » Hugo intègre desscènes amusantes dans certains de ses actes avec par exemple la scène de lareine qui se cache derrière une tenture pour guetter d’autrespersonnages ; ou encore César qui pénètre dans la maison en passant par lacheminée.

« DONCESAR :

Puis, quel roman ! lejour où j’arrive, c’est fort,

Ces mêmes alguazilsrencontrés tout d’abord !

Leur poursuiteenragée et ma fuite éperdue ;

Je saute un mur ;j’avise une maison perdue

Dans les arbres, j’ycours ; personne ne me voit ;

Je grimpe allègrementdu hangar sur le toit ;

Enfin, je m’introduisdans le sein des familles

Par une cheminée oùje mets en guenilles

Mon manteau le plusneuf »

Après la Révolution française le drame bourgeois disparaîtet c’est Hugo qui reprendra les éléments de ce genre théâtral, mais cettefois-ci sous une nouvelle disposition : celle du drame romantique. C’estun genre théâtral où un personnage principal doté d’un courage appréciable parles personnages secondaires doit subir les peines d’un amour impossible ou vouéà l’échec. Par son mélange de genres et de tons, ce drame romantique représenteun nouveau pas vers la modernisation du théâtre, en s’affranchissant des règlesjusque-là en vigueur.

Ainsi, la pièce s’étale chronologiquement sur une périodede trois mois, et l’unité d’action n’est pas non plus entièrement respectée.Bien que la part belle soit faite à l’histoire d’amour entre Ruy Blas et lareine, l’intrigue de la vengeance de Don Salluste reste continuellement dansl’esprit du spectateur, et d’autres intrigues anecdotiques font irruption dansla pièce. Pour finir, l’unité de lieu qui veut que l’intrigue se déroule en unseul lieu n’est pas non plus respectée.

De plus, la modernisation du théâtre se remarque dansl’esthétique qu’Hugo apporte à la pièce par le rôle donné au costume etl’insertion d’éléments historiques avérés dans la construction de son intrigue.

Inscrivez-vous pour trouver des essaia sur Un mélange de genres >